[Regret of HeChangDi] #2 หมูสามชั้นผัดซอสแดง


สวัสดีค่ะ

วันนี้เราขอนำเสนอ



หมูสามชั้นผัดซอสแดง  

ภาษาอังกฤษ: Braised Pork Belly
ภาษาจีน: 红烧肉 (หง ซาว โร่ว)

ปรากฎครั้งแรก: [ T M R] C H A P T E R 40: ทำ กิ น เ อ ง (2)

红 [hóng]= แดง
烧 [shāo] = ผัดหรือทำให้สุก –ลองสังเกตจะเห็นว่ามีคำว่า 火 “ไฟ” อยู่ด้านซ้ายของคำนี้ ดังนั้น 烧 จึงความหมายว่าการผัดหรือทำให้สุกจึงใช้ไฟเป็นส่วนประกอบ


(เครดิตความรู้: chinesexpert.com)

หงซ่าวโร่วเป็นอาหารเสฉวน มักเสิร์ฟในหม้อดิน ว่ากันว่าทำยังไงก็ออกมาอร่อยอะนะคะ (เรายังไม่เคยทำเหมือนกัน ฮ่า!)
ไปค่ะ! ไปดูวิธีทำกัน!
สนใจรายละเอียด ดูได้ที่ chinasichuanfood



1. หั่นหมูสามชั้นเป็นลูกเต๋า เอาไปล้างด้วยน้ำเดือด 1 นาที
2. เอาไปคั่วจนกลายเป็นสีน้ำตาลทั้งสองด้าน ยกออกไปใส่หม้อดินหรือถาดก็ได้



3. เอาน้ำตาลลงน้ำมัน จนกระทั่งน้ำตาลละลายเห็นฟองอากาศใหญ่ๆ ปุดๆ คอยคนไปเรื่อยๆ นะคะ จากนั้นก็ดับไฟ เติมน้ำอุ่นเพื่อทำซอส
4. เทซอสน้ำตาลลงหม้อ
5. เอาไปตุ๋นทั้งหม้อดิน หรือตุ๋นในกระทะอีกทีก็ได้ ทิ้งไว้สัก 45นาที - 1ชั่วโมง
6.แต่งด้วยผักโรย เสร็จ เสิร์ฟได้!



แสดงความคิดเห็น

1 ความคิดเห็น